--- headerDepth: 0 category: [公告, i18n] redirectFrom: /i18n.html comment: false icon: iconfont icon-network order: 7 --- # 国际化支持 ## 国际化进度 Snap Hutao 虽然基于原神国服提供功能,但项目也有意提升国际化支持,包括语言本土化和功能国际化。目前国际化进度如下: - Snap Hutao 主项目 - [x] 语言本土化技术框架 - [ ] 客户端翻译 - 进度:![Crowdin](https://badges.crowdin.net/snap-hutao/localized.svg) - [x] 英语 - [x] 繁体中文 - [x] 韩语 - [x] 日语 (进行中) - [ ] 俄语 - [x] 国际服/国服客户端转换 - [ ] 国际服游戏帐号切换 - [x] 国际服祈愿记录导出 - [x] 国际服角色属性统计 - [x] HoYoLAB 登录支持 - [x] 国际服深渊记录获取 - [x] 实时便笺 - [ ] 多语言游戏公告 - Snap Hutao 文档 - [x] 语言本土化技术框架 - [ ] 网页翻译 - 进度: - [ ] 英语 - [x] 主页 - [ ] 用户文档 ## 参与国际化 - Snap Hutao 主项目 - 我们在 GitHub 上创建了一个名为 `[Hoyolab]: Globalization support` 的 [Issue](https://github.com/DGP-Studio/Snap.Hutao/issues/144) - 我们会在该 Issue 中更新当前主程序国际化进度 - 你可以在这里宣布参与主程序某一部分的国际化支持,我们会为此提供支持 - 我们也欢迎直接通过分支发起 Pull Request - **你可以在 [translate.hut.ao](https://translate.hut.ao) 参与客户端的翻译工作** - Snap Hutao 文档 - 开发团队正在维护中文文档并完善英文文档 - 你可以克隆[文档库](https://github.com/DGP-Studio/Snap.Hutao.Docs),在你自己的库中使用你喜欢的工具翻译文档,之后创建一个 PR 来将你的作品提交到文档库中 - 如果你计划为一个新的语言翻译文档,你可以创建一个英文文档目录(`en`目录)的副本然后以 [ISO 639-1 语言代码]命名 - 比如说日语文档目录应命名为 `jp` - 不要基于中文文档(`zh`)翻译,因为其中有一些内容是专门有效于中文用户的;对于国际用户而言并不是有用的。