国际化支持
公告i18n大约 2 分钟
国际化支持
国际化进度
Snap Hutao 虽然基于原神国服提供功能,但项目也有意提升国际化支持,包括语言本土化和功能国际化。目前国际化进度如下:
- Snap Hutao 主项目
- [x] 语言本土化技术框架
- [ ] 客户端翻译
- 进度:
- [x] 英语
- [x] 繁体中文
- [x] 韩语
- [x] 日语 (进行中)
- [ ] 俄语
- 进度:
- [x] 国际服/国服客户端转换
- [ ] 国际服游戏帐号切换
- [x] 国际服祈愿记录导出
- [x] 国际服角色属性统计
- [x] HoYoLAB 登录支持
- [x] 国际服深渊记录获取
- [x] 实时便笺
- [ ] 多语言游戏公告
- Snap Hutao 文档
- [x] 语言本土化技术框架
- [ ] 网页翻译
- 进度:
- [ ] 英语
- [x] 主页
- [ ] 用户文档
- [ ] 英语
参与国际化
- Snap Hutao 主项目
- 我们在 GitHub 上创建了一个名为
[Hoyolab]: Globalization support的 Issue- 我们会在该 Issue 中更新当前主程序国际化进度
- 你可以在这里宣布参与主程序某一部分的国际化支持,我们会为此提供支持
- 我们也欢迎直接通过分支发起 Pull Request
- 你可以在 translate.hut.ao 参与客户端的翻译工作
- 我们在 GitHub 上创建了一个名为
- Snap Hutao 文档
- 开发团队正在维护中文文档并完善英文文档
- 你可以克隆文档库,在你自己的库中使用你喜欢的工具翻译文档,之后创建一个 PR 来将你的作品提交到文档库中
- 如果你计划为一个新的语言翻译文档,你可以创建一个英文文档目录(
en目录)的副本然后以 [ISO 639-1 语言代码]命名- 比如说日语文档目录应命名为
jp - 不要基于中文文档(
zh)翻译,因为其中有一些内容是专门有效于中文用户的;对于国际用户而言并不是有用的。
- 比如说日语文档目录应命名为
